Бейонсе переработает лирику эпохи Ренессанса после обвинений в абелизме
После того, как Лиззо столкнулась с критикой этим летом из-за использования того же слова, пришла новость о том, что Бейонсе внесет изменения в свой новый трек Heated после того, как песня была подвергнута критике из-за аблистических текстов. После выхода альбома Renaissance в прошлую пятницу некоторые слушатели возразили против использования слова spaz в песне, которое, по их мнению, оскорбляет тех, кто страдает от спастического состояния.
Spazzin' on that ass, spaz on that ass, поет Бейонсе в песне. Это состояние ограничивает контроль над мышцами, особенно руками и ногами. Теперь представители Бейонсе подтвердили, что песня будет переделана, чтобы удалить спорные строки. Слово, не использованное намеренно во вред, будет заменено, - гласит заявление ее команды. Ханна Дивайни возразила против текста в статье, опубликованной в The Guardian.
Преданность Бейонсе музыкальному и визуальному рассказу безусловна, так же, как и ее способность привлекать внимание мира к повествованию, борьбе и сложному опыту жизни черной женщины, - говорится в статье. Но это не оправдывает ее использование аблистического языка. Эта новость пришла после того, как Лиззо переделала свою песню Grrrls в прошлом месяце после того, как ее вызвали на ковер за использование того же слова.
В песне, которая вошла в альбом Special этого года, она поет: Hold my bag, bitch, hold my bag/ Do you see this s–t? I'm a spaz. В переделанной версии звучат строки: Hold my bag, bitch, Hold my bag/ Do you see this s–t? Hold me back. Альбом Renaissance, седьмой студийный альбом Бейонсе, получил негативную прессу на прошлой неделе, когда певица Келис выразила свое возмущение тем, что звезда использовала сэмпл из ее хита 2003 года Milkshake якобы без ее разрешения, называя это кражей.
.