В недавно выпущенной голландской версии книги Омида Скоби Конец игры были названы два члена королевской семьи, которых называют королевскими расистами. Однако, после этого скандального открытия, переведенная версия была немедленно снята с продажи. Голландский королевский журналист Рик Эверс, прочитавший переведенную версию, заявил в программе Good Morning Britain на ITV, что первое имя было очень конкретным, а второе - немного неясным.

Сам Скоби, 42-летний британский автор, отрицает, что он ненароком назвал человека, который, якобы, интересовался цветом кожи ребенка Меган Маркл перед рождением принца Арчи. Он утверждает, что ошибка перевода привела к тому, что имя было напечатано в голландской версии его книги. Однако, Эверс утверждает, что имена не были включены из-за ошибок перевода, как предполагал Скоби, а потому, что что-то было стерто в голландской версии.

Он добавил, что имена были в оригинальном рукописи Скоби, но юридические агенты не рекомендовали их включать в Конец игры. Во время известного интервью Меган с Опрой Уинфри в 2021 году, герцогиня Сассекская заявила, что были разговоры о цвете кожи ее и принца Гарри сына Арчи. В своей книге Скоби обсуждает скандал о королевском расизме, который разразился после комментариев Меган, пишет, что два члена королевской семьи выразили беспокойство о цвете кожи принца Арчи, а не только один человек.

Однако, он не раскрывает их личности из-за законов Великобритании. Пока неясно, почему в одной из иностранных версий книги было названо конкретное имя, в то время как в других версиях этого не было, и нет никаких доказательств правдивости этого утверждения. После того, как стало известно, что голландский перевод идентифицировал королевского члена, о котором идут эти обвинения, Скоби заявил, что никакая версия книги, которую я создал, не содержит имен.

В эфире голландского ток-шоу RTL Boulevard он сказал: Книга переведена на несколько языков, и, к сожалению, я не говорю по-голландски. Но если есть ошибки перевода, я уверен, что издатели исправят их. Я писал и редактировал английскую версию, и никогда не было версии с именами.

НОВОСТИ ПО ТЕМЕ