Вся Аббатство встало, чтобы поприветствовать Королеву, но вместо нее вошла команда уборщиков ковров
Король Георг VI скончался во сне в Сандрингеме ранним утром 6 февраля 1952 года. В этот момент, находясь в Кении за 3,000 миль от Англии, его дочь, принцесса Елизавета, стала королевой. Немедленно начались приготовления к церемонии коронации, которая, по сути, оставалась неизменной с момента коронации англосаксонского короля Эдгара в 973 году. Коронация Елизаветы должна была пройти безупречно, так как это событие впервые в истории должно было быть увидено стольким количеством людей одновременно.
В своем рождественском обращении в 1952 году королева сказала: «Молитесь за меня в этот день. Молитесь, чтобы Бог дал мне мудрость и силу выполнить торжественные обещания, которые я буду давать». Дата коронации была назначена на 2 июня 1953 года, так как метеорологи предсказали, что это будет самый солнечный день года. Однако в этот день шел дождь. Вдоль шестимильного процессуального маршрута полмиллиона человек, разбивших лагерь на ночь, ожидали начала церемонии.
Журналист Филип Хоуп-Уоллес отметил: «Толпы, привыкшие сидеть на холодных камнях во время налетов Люфтваффе, не собирались отступать из-за капли дождя». Среди собравшихся была семья, прибывшая из Австралии на парусной лодке. Сотни сувениров, от чайных коробок и кружек до велосипедных флажков и игрушечных моделей Государственной кареты, были выставлены на продажу. В 5 утра в Вестминстерском аббатстве один из стюардов обнаружил кота по имени Матинс, принадлежащего одному из священнослужителей, мирно спящего на Коронационном кресле.
Коронационные регалии, разложенные в соседнем помещении, охранялись восемью йоменами-стражами, вооруженными револьверами и 12 патронами. Аббатство было закрыто на шесть месяцев для строительства трибун для депутатов и аристократии. Вместимость была увеличена с 2,000 до 8,000 мест. Для транспортировки всех необходимых материалов была построена небольшая железная дорога от Западных ворот до алтаря, с ответвлениями на север и юг.
. Дополнительные места для сидения были протестированы военнослужащими, которые в течение двух часов садились и вставали, проверяя их безопасность. Обивка кресел выполнена по строгим стандартам: 12 процентов волос коровьего хвоста, 12 процентов волос гривы лошади и 76 процентов шерсти североамериканского серого зимнего кабана. В 5:30 утра комментатор BBC Ричард Димблби, последние несколько дней ночевавший на своей голландской парусной барже Vabel, пришвартованной на Темзе напротив Вестминстера, готовится к работе.
Полицейский катер прибывает, чтобы перевезти его через реку. Димблби берет с собой страницы заметок, над которыми он трудился последние шесть месяцев. На радио начинается программа «Музыка, пока вы ждете». В 6:00 утра двери Вестминстерского аббатства открываются для гостей. Сегодня в церемонии примут участие полные хоры Вестминстерского аббатства, собора Святого Павла и капеллы Святого Георгия в Виндзоре.
Для такого масштабного события приглашены певцы со всей страны, чтобы усилить их ряды. В Бромли, графство Кент, 32-летний Скотт Джойнт, один из 67 басов, которые будут петь, выходит из дома в полном утреннем костюме и садится на молочный фургон, чтобы доехать до станции. В 6:30 утра на первой полосе ранних выпусков Daily Mail появляется рисунок коронационного платья королевы, которое газета описывает как «невероятно прекрасное».
Его дизайнер, Норман Хартнелл, прибывает в дворец. Платье украшено цветами и растениями, символизирующими Британские острова и каждую страну Содружества, включая джут и пшеницу для Пакистана, австралийскую акацию и кленовый лист для Канады. Только королева и Хартнелл знают, что на левой стороне юбки есть четырехлистный клевер, который она сможет незаметно касаться в течение долгого дня. В 7:00 утра в своих домах по всему Лондону шесть фрейлин королевы, все дочери графов, маркизов или герцогов, получают макияж от сотрудников Elizabeth Arden, который будет выдерживать яркий свет телевизионных камер в аббатстве.
Фрейлины получили туфли с каблуками разной высоты, чтобы они были одного роста, когда будут нести 21-футовый пурпурный бархатный шлейф королевы, отделанный горностаем.. На первой полосе утреннего выпуска Daily Mail красуется рисунок коронационного платья королевы, которое газета описывает как невероятно прекрасное. В Лондон прибыли более 6,500 дополнительных поездов и 6,000 автобусов, доставивших около 2 миллионов людей, желающих увидеть процессии.
Громкоговорители вдоль маршрута сообщают сенсационную новость: вершина Эвереста покорена впервые. Новозеландец Эдмунд Хиллари и непальский шерпа Тенцинг Норгей, участвующие в британской экспедиции, достигли вершины. В Букингемском дворце 27-летняя королева слышит радостные возгласы толпы. Daily Mail меняет заголовок на: Вершина славы — Эверест покорен. В 7:30 утра в Букингемском дворце королеву одевают под присмотром Нормана Хартнелла.
В последние недели она репетировала сложную церемонию в одной из государственных комнат дворца, где на полу была размечена форма нефа Вестминстерского аббатства. Вместо 21-футового шлейфа на её плечи были приколоты два белых простыни. Чтобы привыкнуть к весу короны, королева носила её, читая газеты и попивая чай, а также слушала записи коронации своего отца. На последней репетиции в аббатстве королева попросила епископа Дарема, Майкла Рамзи, не шевелить своими густыми бровями, так как они её смешат, а она не хочет улыбаться в неподходящий момент.
В 8 утра начинаются процессии самых важных гостей, возглавляемые каретой лорд-мэра Лондона, за которой следуют старшие члены королевской семьи, лидеры Содружества и главы государств. Премьер-министр Уинстон Черчилль, одетый в адмиральскую форму, машет ликующей толпе. Он является поклонником новой королевы: Все кинематографисты мира, если бы они обыскали весь земной шар, не смогли бы найти никого более подходящего для этой роли.
Коронацию освещают более 2,000 журналистов и 500 фотографов со всего мира. Среди многочисленных иностранных репортеров находится Жаклин Бувье, работающая на Washington Times-Herald. Через три недели она объявит о своей помолвке с молодым политиком по имени Джон Ф. Кеннеди.. В 9:15 утра сын герцога Девонширского, выходя из кареты, случайно разрывает мечом отцовские мантии. К счастью, в Аббатстве присутствуют портные, готовые к таким непредвиденным ситуациям.
В то же время фельдмаршал виконт Монтгомери, сидя на своем месте, читает газету, а другие гости перекусывают и дрожат от холода. Одна из присутствующих позже жалуется, что ее руки посинели от холода. Тридцать шесть больших вентиляторов, установленных для охлаждения в случае жаркой погоды, оказались ненужными. В 9:15 утра три сестры принца Филиппа — София, Теодора и Маргарита — проходят по проходу, чтобы занять свои места.
В 1947 году их не пригласили на его свадьбу из-за браков с немцами, некоторые из которых имели связи с нацистами. Однако сегодня они здесь вместе с мужьями, так как общественная враждебность к немцам ослабла. С ними идет мать Филиппа, Алиса, одетая в серый монашеский наряд христианского сестричества Марфы и Марии, который она сшила специально для этого дня. В 9:30 утра по всей стране начинаются уличные праздники.
Несмотря на продолжающуюся нормировку, Черчилль распорядился, чтобы каждая семья получила дополнительный фунт сахара. Поставщикам разрешено использовать больше жира и сахара для приготовления чипсов, тортов и карамельных яблок. Королева объявила амнистию для дезертиров военного времени, многие из которых скрывались с 1945 года. В 10:15 утра начинается телевизионная трансляция BBC. Ведущая Сильвия Питерс заявляет, что это «величайший момент в истории телевидения».
BBC организует свою крупнейшую внешнюю трансляцию с использованием 21 камеры, включая пять в Аббатстве. Черчилль и архиепископ Кентерберийский, доктор Джеффри Фишер, настаивали на том, что церемония слишком священна для телевидения. Королева первоначально согласилась, но общественное негодование заставило ее изменить решение. Тысячи людей впервые купили или арендовали телевизоры, некоторые из которых оснащены большими увеличительными стеклами для улучшения изображения.
. Более миллиона человек следят за трансляцией в кинотеатрах, театрах и пабах. В танцевальных залах лагерей отдыха Butlin’s в Файли, Йоркшире, и Скетнессе, Линкольншире, показывают Коронацию. В 10:20 утра королева и принц Филипп покидают Букингемский дворец в четырехтонной государственной карете, запряженной восемью серыми лошадьми. Четырехлетний принц Чарльз и двухлетняя принцесса Анна наблюдают за происходящим из окон дворца.
Королева носит диадему королевы Виктории, а Филипп облачен в форму адмирала флота. Впервые публике предстает букет королевы, состоящий из орхидей и ландышей из Англии, стефанотиса из Шотландии, орхидей из Уэльса и гвоздик из Северной Ирландии и острова Мэн. В 10:25 принцесса Маргарет занимает свое место в аббатстве рядом с матерью. В последние месяцы Маргарет состоит в отношениях с недавно разведенным капитаном группы Питером Таунсендом, бывшим эккером ее отца, который старше ее на 16 лет.
Королева и принц Филипп знают о планах пары на брак, но их отношения пока не обнародованы. В 10:36 конгрегация внезапно встает, полагая, что прибыла королева, но появляются лишь уборщики с ковровыми щетками. Архиепископ Кентерберийский был крайне недоволен, позже написав: «После множества торжественных процессий, завершающихся процессией королевы-матери, появление уборщиков создало нежелательный и тревожный анти-кульминационный момент».
За ходом церемонии наблюдает Бернард Фицалан-Говард, герцог Норфолкский, наследственный граф-маршал, организовавший коронацию Георга VI. Его предки занимались организацией коронаций с 1386 года. Всего было проведено 12 репетиций в аббатстве, причем герцогиня Норфолкская часто заменяла королеву. Сознавая свою лысеющую голову под телевизионными огнями, герцог несколько раз в течение утра приказывал припудривать ее.
В 10:50 фрейлины ожидают королеву на ступенях аббатства. Каждой из них были выданы флаконы с нюхательной солью, которые они спрятали в своих длинных белых перчатках.. Архиепископ Кентерберийский, подойдя к Рози Спенсер-Черчилль и пожав ей руку, случайно разбивает её флакон, вызывая сильный запах. «Боже мой!» — восклицает архиепископ. «Что вы натворили?» Шесть девушек, стоящих рядом, начинают хихикать.
Королева прибывает в Вестминстерское аббатство и направляется в отдельную комнату для подготовки к службе. Телевизионная камера, расположенная всего в 12 футах, предоставляет зрителям самый близкий вид на королеву, которая выглядит нервной. После смерти её отца возникли опасения, что она не сможет справиться с государственными делами. Национальная федерация женских институтов приняла резолюцию, призывающую нацию «не перегружать нашу любимую молодую королеву, помня, что у неё есть обязанности также как у жены и матери».
В 11:15 королева появляется у Западных ворот, и органист аббатства начинает играть гимн Хьюберта Парри «Я был рад», получив сигнал в виде взмахнутого платка. Елизавета, обратившись к своим фрейлинам, спрашивает: «Готовы, девочки?» и они начинают идти, держа её длинный шлейф. Королева сначала испытывает трудности с передвижением из-за ковра. По обе стороны от королевы находятся епископ Даремский и епископ Батский и Уэллский, которые будут сопровождать её на протяжении всей службы.
На одной из репетиций выяснилось, что их забыли пригласить, поэтому экспресс-поезд сделал незапланированную остановку в Бате, чтобы забрать епископа Батского и Уэллского, а епископ Даремский был доставлен в аббатство полицейским, прервавшим его стрижку в Кембридже.. В ходе церемонии, известной как Признание, чтобы подтвердить, что монарх не самозванец, архиепископ Кентерберийский и королева поворачиваются к четырем сторонам аббатства по очереди.
Каждый раз доктор Фишер представляет собравшимся «вашу несомненную королеву», и они отвечают: «Боже, храни королеву Елизавету!» Благодаря небольшому отверстию для позолоченного микрофона, сделанному в ковре под троном, телевизионная и радиопублика может слышать слова королевы. Еще один микрофон прикреплен к коленопреклонной скамье у Тронного кресла, а третий — на вершине Коронационного кресла, также известного как Кресло Святого Эдуарда.
Принц Чарльз, приведенный в аббатство своей няней, сидит рядом с королевой-матерью. Одевшись в белый шелковый костюм, он впервые участвует в церемонии. Наблюдая за матерью, Чарльз иногда сосет палец. Впоследствии он вспоминает этот день лишь смутно, отмечая, что дворцовый парикмахер слишком коротко подстриг его волосы и уложил их «ужасной мазью». Рядом с Чарльзом находится Эндрю Паркер Боулз, паж лорда-канцлера и будущий первый муж Камиллы.
Тем временем, в Европе транслируются живые телевизионные кадры. Герцог Виндзорский, ранее известный как Эдуард VIII, наблюдает за коронацией своей племянницы в доме американского друга в Париже. Он надеялся, что его и герцогиню пригласят, но королева была непреклонна в своем решении не приглашать их. Герцог, имеющий сложные отношения с королевской семьей, писал своей жене Уоллис в прошлом году: «Какие же мои родственники самодовольные и вонючие, и ты никогда не видела такой жалкой, изношенной кучки старых ведьм, в которую они превратились».
Наблюдая за коронацией, герцог объясняет американцам происходящее и иногда делает язвительные комментарии. Однако позже он признает, что «Лилибет вела себя превосходно». После принесения присяги, в которой королева обещает править своими народами «согласно их законам и обычаям», начинается первая часть службы Причастия. Затем следует помазание, самая священная часть церемонии. Королева снимает свои украшения кроме серег, а также багряный плащ и шлейф, и надевает простую белую робу, садясь в Коронационное кресло.
Над королевой держат золотой балдахин четыре рыцаря Ордена Подвязки, чтобы скрыть ее от посторонних глаз и камер во время помазания священным маслом.. Флакон с маслом, изготовленным для коронации Эдуарда VII, был уничтожен в 1941 году, когда бомба попала в резиденцию декана. Поэтому была приготовлена новая партия масла, используя традиционные ингредиенты: кунжутное и оливковое масла, а также спирт, ароматизированный корицей, мускусом и жасмином.
Министерство работ организовало обед, устроенный королевой для 350 гостей в пристройке аббатства. В 12:20 королева, казавшаяся на мгновение уставшей, вытерла лоб и оглянулась в поисках Филиппа. В 1821 году, во время коронации Георга IV, тот так сильно потел, что использовал 19 носовых платков. Королева, вновь облаченная в коронационные одежды и держащая регалии, наблюдала, как архиепископ поднимает корону Святого Эдуарда.
Корона, украшенная 440 драгоценными и полудрагоценными камнями, была дополнена маленькой золотой звездой, чтобы архиепископ мог правильно надеть её на голову королевы. Когда он это сделал, 8-тысячная конгрегация воскликнула: «Боже, храни королеву!» Началась новая Елизаветинская эпоха. В 13:00 принц Филипп первым отдал дань уважения новой монархине. Он преклонил колени и произнес: «Я, Филипп, герцог Эдинбургский, становлюсь вашим верным слугой на всю жизнь и в земном поклонении».
Держа её руки, он коснулся короны и поцеловал жену в щеку. Корона слегка сдвинулась, и королева подняла руку, чтобы её поправить. Во время репетиции Филипп пробормотал слова, вскочил и поцеловал воздух в футе от королевы, на что она воскликнула: «Вернись, Филипп, и сделай это как следует!» В 13:40 королева спустилась с коронационного трона под пение хора, исполнявшего «Te Deum» Уильяма Уолтона. Композитор находился в конгрегации с запасом миниатюрных бутылочек виски, спрятанных в шляпе.
Один из операторов BBC стоял так близко к дирижеру оркестра, что его голова постоянно попадала под удар дирижерской палочки. Королева допустила лишь одну ошибку — забыла поклониться своим фрейлинам, которые были разочарованы, что не смогли выполнить свой тщательно отрепетированный реверанс. Впереди королевы, направлявшейся к Западной двери, шел Симон Бентон Джонс, паж герцога Ричмонда. Мать Симона беспокоилась, что одна из его пряжек может отстегнуться и споткнуть королеву, поэтому она привязала их резинкой.
В 14:00 Министерство работ организовало обед, устроенный королевой для 350 гостей в пристройке аббатства.. Блюдо под названием Коронационный цыпленок, созданное Розмари Хьюм из Лондонской кулинарной школы специально для этого события, было подано впервые. Видеозапись церемонии отправляется на борт ожидающего бомбардировщика RAF Canberra, готового к вылету в Канаду для трансляции коронации, в то время как американская сеть CBS арендовала самолет у BOAC с монтажными возможностями на борту.
В 14:50 королева покидает Вестминстерское аббатство и направляется в Букингемский дворец под проливным дождем. Ожидая карету, принцесса Маргарет замечает капитана группы Питера Таунсенда и стряхивает с его формы кусочек пуха. Этот жест был замечен прессой, и вскоре их отношения стали главной темой всех газет. Брак с разведенным и простолюдином оказался невозможным, и через два года Маргарет объявила о разрыве.
В 15:00 процессия направляется к дворцу по маршруту, специально разработанному для того, чтобы как можно больше людей могли увидеть королеву. Маршрут проходит через Трафальгарскую площадь, Мраморную арку, Оксфордский цирк и Пикадилли, занимая почти два часа. В шествии участвуют более 29 военных оркестров и 30 000 военнослужащих со всего Содружества. В Корее, где уже три года идет война, британские войска стреляют снарядами, выпускающими красный, белый и синий дым.
В 16:30, когда королева прибывает в Букингемский дворец, толпа устремляется к воротам, чтобы занять лучшие места для наблюдения за появлением королевской семьи на балконе. Лица дворцовых слуг видны почти в каждом окне. Фотограф Сесил Битон, находящийся внутри, слышит, как королева взволнованно разговаривает с семьей: «О, здравствуйте! Вы смотрели?». Хотя Битон не знал о ее отношениях с Питером Таунсендом, он почувствовал, что в принцессе Маргарет что-то изменилось.
Позже в своем дневнике он написал, что она подошла к нему «с розово-белым макияжем и сексуальным блеском в глазах». Королева рассказывает Битону, что у нее замерзли руки и нос после долгой поездки в карете. В 17:40 королева появляется на балконе вместе с королевской семьей и своими фрейлинами.. Принц Чарльз, увлечённый браслетами королевы, вскоре отвлекается на пролёт 20 реактивных самолётов RAF, формирующих буквы ER.
За несколько недель до этого принц Филипп вышел на балкон, глядя в небо, словно носил воображаемую корону, и прикидывал, сможет ли королева поднять голову, чтобы увидеть самолёты, не уронив корону. В 18:00, когда Сесил Битон делает официальные фотографии в Зеленой гостиной, принц Филипп подшучивает над ним, предпочитая, чтобы снимки делал его друг Барон. В какой-то момент Битон, раздражённый, говорит: «Сэр, если хотите, можете сами сделать фотографии».
Королева заказала собственный фильм о закулисных моментах дня, и камера запечатлела принцессу Маргарет, выглядящую грустной. Годы спустя её подруга Анна Гленконнер спросила о причине печали, на что Маргарет ответила: «Конечно, я выглядела грустной, Анна. Я только что потеряла любимого отца и, по сути, сестру, которая теперь будет очень занята и уже переехала в Букингемский дворец. Так что остались только я и королева-мать».
В 21:00 новая королева обращается к нации и Содружеству с речью: «Я искренне пообещала служить вам, как многие из вас служат мне. На протяжении всей своей жизни и всем сердцем я буду стремиться быть достойной вашего доверия». Архиепископ Кентерберийский и герцог Норфолкский в штаб-квартире Pathé News просматривают цветную плёнку дня, предназначенную для кинотеатров. Они просят удалить два кадра: момент, когда королева принимает причастие, и крупный план королевы-матери, который, по их мнению, был слишком долгим.
В 22:00 в Гайд-парке лорд Роуэллан, главный скаут, зажигает костёр, что служит сигналом для зажигания сотен маяков по всей стране, от Корнуолла до вершины Бен-Невиса. В это время Ноэл Кауард выступает с сольным шоу в театре Хеймаркет, отмечая, что публика кажется «коматозной» после волнений, связанных с коронацией, но добавляет: «Мы были счастливы, что вообще кто-то пришёл».. Согласно легенде, когда Ноэля Кауарда спросили, кто этот маленький джентльмен, сидящий напротив статной королевы Салоте из Тонга, он ответил: «Её обед».
В 11:30 вечера комментатор BBC Ричард Димблби вернулся в Вестминстерское аббатство, чтобы передать краткий эпилог о прошедшем дне. Он был огорчён, увидев количество мусора, оставленного пэрами: обёртки от сэндвичей, кожуру от фруктов, конфеты и даже миниатюрные бутылки с алкоголем. Один из уборщиков аббатства нашёл бриллиантовое ожерелье, которое не будет востребовано в течение двух месяцев. Короны и регалии были возвращены в Тауэр Лондона, где они будут храниться до следующей коронации.
.