По информации издания The Sunday Times, агент Омида Скоби, известного журналиста и автора книги Конец игры, отправил черновой вариант рукописи на перевод на голландский язык, в котором были указаны имена двух членов королевской семьи, связанных с расистским скандалом. Однако окончательная версия, отправленная издательству Xander Uitgevers, уже не содержала этих имен. Тысячи экземпляров голландской версии книги были срочно изъяты с полок и уничтожены после того, как королева Шарлотта и принцесса Уэльская были идентифицированы как члены королевской семьи, которые якобы высказывались о цвете кожи нерожденного ребенка Арчи.

Эти обвинения впервые были высказаны во время взрывного интервью с Опрой Уинфри в 2021 году. Меган заявила, что внутри дворца были беспокойства и разговоры о цвете кожи их первенца. Принц Гарри позже отрицал, что он и Меган обвиняли старшего члена королевской семьи в расизме. Скоби отрицает, что когда-либо писал их имена в английской рукописи, в то время как голландское издательство изначально списало ошибку на переводческую ошибку.

Однако, как сообщает The Sunday Times, агент Скоби отправил издательству Xander Uitgevers окончательную версию рукописи книги, в которой не было указано имен, но ранее United Talent Agency, которая управляет Скоби, отправила издательству раннюю версию рукописи для начала перевода. По информации The Sunday Times, переводчики работали над этой утвержденной рукописью вместо окончательной версии, полученной перед выпуском книги.

Букингемский дворец пока не опубликовал официальное заявление, но рассматривает все варианты, включая судебные действия в ответ на скандал.

НОВОСТИ ПО ТЕМЕ